Mittwoch, 11. Dezember 2024

08. - 10.12.2024 Barbados, Karibik/Caribbean: Erkältung oder Mückenstich? / A cold or a mosquito bite?


Erkältung oder Mückenstich?

A cold or a mosquito bite?

 

 



South Point Barbados

South Point Barbados

South Point Barbados

South Point Barbados

South Point Barbados

South Point Barbados

South Point Barbados

South Point Barbados


 



Seit ich in Barbados bin fühle ich mich schlapp... es begann mit Fieber und einer Erkältung, dann kamen Schmerzen in Muskeln und Gelenke dazu und vor allem war ich immer müde... Ich benutze den AC nie, weil ich krank davon werde, und ich hab sogar den Ventilator abgestellt, weil Gilles Haus über ein super natürliches Belüftungssystem verfügt. Als wir dann über Mückenkrankheiten sprachen, war ich mir nicht ganz sicher, ob mich solch ein kleines Biest krank gemacht hat?! Hier in Barbados und vor allem bei Stacey und Gilles hat es zwar fast keine Mücken, aber in Montserrat wurde ich im wahrsten Sinn des Wortes attackiert...

I've been feeling weak ever since I arrived in Barbados... it started with a fever and a cold, then I got pain in my muscles and joints and, above all, I was always tired... I never use the AC because it makes me sick, and I even turned off the fan because Gilles’ house has a great natural ventilation system. When we talked about mosquito diseases, I wasn't quite sure whether such a little beast made me sick?! Here in Barbados and especially at Stacey and Gilles' place, there are almost no mosquitoes, but in Montserrat I was literally attacked by them... 




Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados


Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados

Jogging South Point Barbados





Ich liess es mir aber nicht verderben auf meine Jogging- und Spazierrunden zu gehen, aber danach war ich einfach nur müde!

But nothing could stop me from going for a run or a walk, just afterwards I was very tired! 





Holetown Barbados

Farmers Market, Holetown Barbados

Gilles & Stacey, Farmers Market, Holetown Barbados

Farmers Market, Holetown Barbados

Farmers Market, Holetown Barbados

Farmers Market, Holetown Barbados

Stacey, Farmers Market, Holetown Barbados

Farmers Market, Holetown Barbados

Polo Feld / field, Holetown Barbados

Oistins Barbados

Surfers Bay Barbados

Surfers Bay Barbados

Surfers Bay Barbados

Surfers Bay Barbados


Gilles am kochen / cooking, South Point Barbados

Shakers, Worthing Barbados

Shakers, Worthing Barbados

Gilles & Stacey, Shakers, Worthing Barbados

Gilles, Stacey & extra old Rum = Medizin / medicine, Shakers, Worthing Barbados

Shakers, Worthing Barbados





Stacey und Gilles sind sehr umweltfreundlich, so wird die Stromversorgung tagsüber 100% von Solarpanels übernommen. Nächsten Monat werden Batterien geliefert, so dass sie in diesem Aspekt gänzlich unabhängig vom Staat sind und überschüssigen Strom sogar verkaufen können. Gilles Hauptauto ist voll elektrisch, was Sinn macht auf einer kleinen Insel: Mit kurzen Distanzen gibt es nie Ladeschwierigkeiten wie zum Beispiel in Irland (https://franziskaaeschbach29.blogspot.com).

xxx Franziska


Stacey and Gilles are very environmentally friendly, so 100% of their electricity is provided by solar panels during the day. Batteries will be delivered next month, consequently they are completely independent of the government in this respect and can even sell excess electricity. Gilles main car is fully electric, which makes sense on a small island: With short distances there are never any charging difficulties like for example in Ireland (https://franziskaaeschbach29.blogspot.com).

xxx Franziska



Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

03. + 04.04.2025 Trinidad, Trinidad & Tobago – Erlinsbach, Schweiz: Eine lange Reise geht zu Ende / A long journey comes to an end

Eine lange Reise geht zu Ende A long journey comes to an end   Kleine Antillen, Karibik / Lesser Antilles, Caribbean   Marisa und ...